Pagina 1 di 4 123 ... UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 34
  1. #1

    Cool The cabal - Parte III: "Heart of the Deal"

    Ho appena finito di metterci le mani, devo solo sistemare i sottotitoli nei filmati e poi ho finito.
    Dopo la grandissima delusione della seconda parte, devo ammettere che la terza Ŕ davvero molto bella. Vedo se riesco a finire per domani sera, ma al peggio per la settimana prossima la traduzione dovrebbe essere completata.
    "Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it."
    -G.K. Chesterton

  2. #2
    Senior Member L'avatar di Angelot
    Data Registrazione
    Sun Sep 2005
    LocalitÓ
    Genova
    Messaggi
    2,610

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Krenim Visualizza Messaggio
    Ho appena finito di metterci le mani, devo solo sistemare i sottotitoli nei filmati e poi ho finito.
    Dopo la grandissima delusione della seconda parte, devo ammettere che la terza Ŕ davvero molto bella. Vedo se riesco a finire per domani sera, ma al peggio per la settimana prossima la traduzione dovrebbe essere completata.
    Oltre a ringraziarti per la traduzione in corso, esprimo sollievo alla notizia che la terza parte non Ŕ scadente come la seconda.

  3. #3
    Esploratore del tempo L'avatar di Bluclint
    Data Registrazione
    Sat Oct 2003
    LocalitÓ
    Trapani
    Messaggi
    1,168

    Predefinito

    Krenim se ci sei batti un colpo!
    Stiamo aspettando che tu rilasci la traduzione della quarta parte di "The Cabal", se nn sbaglio te ne stavi occupando te, a che punto stai, ci stai lavorando? facci sapere grazie, nn tenerci ancora sulle spine!


    Windows 7 Ultimate sp1 - Amd FX 8320 8 core 3.50 Ghz - Alimentatore ATX Corsair 730 watt
    Scheda madre Biostar Group A960D+ 8 Gb ram - Scheda video Ati radeon 7790 2Gb ram

  4. #4
    Senior Member L'avatar di Angelot
    Data Registrazione
    Sun Sep 2005
    LocalitÓ
    Genova
    Messaggi
    2,610

    Predefinito

    Io aspetto ancora un mese o due, poi la gioco in inglese.

  5. #5
    Esploratore del tempo L'avatar di Bluclint
    Data Registrazione
    Sat Oct 2003
    LocalitÓ
    Trapani
    Messaggi
    1,168

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Angelot Visualizza Messaggio
    Io aspetto ancora un mese o due, poi la gioco in inglese.
    e perchŔ magari un anno?
    a parte gli scherzi, il nostro Krenim sarÓ molto impegnato per nn farsi sentire fino adesso, a questo punto proporrei Small come traduttore ufficiale visto che da quanto posso capire, ha pi¨ tempo disponibile.


    che ne pensi Small?


    Windows 7 Ultimate sp1 - Amd FX 8320 8 core 3.50 Ghz - Alimentatore ATX Corsair 730 watt
    Scheda madre Biostar Group A960D+ 8 Gb ram - Scheda video Ati radeon 7790 2Gb ram

  6. #6
    Senior Member L'avatar di Angelot
    Data Registrazione
    Sun Sep 2005
    LocalitÓ
    Genova
    Messaggi
    2,610

    Predefinito

    Ho cominciato a giocarla in inglese. La missione mi pare discreta: senz'altro molto migliore della seconda, anche se non raggiunge le vette della prima. Unico problemino, ma forse legato al mio hardware: in scene all'aperto, il gioco ogni tanto si blocca per due o tre secondi
    Ultima modifica di Angelot; 03-04-2011 alle 11:17

  7. #7
    Senior Member L'avatar di Smallman_647
    Data Registrazione
    Tue Apr 2010
    LocalitÓ
    Manfredonia(FG)
    Messaggi
    5,592

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Bluclint Visualizza Messaggio
    e perchŔ magari un anno?
    a parte gli scherzi, il nostro Krenim sarÓ molto impegnato per nn farsi sentire fino adesso, a questo punto proporrei Small come traduttore ufficiale visto che da quanto posso capire, ha pi¨ tempo disponibile.


    che ne pensi Small?
    Poi mi sono scordato di rispondere.

    Comunque, per vari motivi devo rinunciare.
    Primo, Ŕ molto probabile che Krenim abbia giÓ finito e che da un giorno all'altro ritorni dall'oltretomba per pubblicarla...

    Secondo, non ho mai tradotto qualcosa per Thief 3; quindi dovrei stare a capire come funzionano i vari testi, i sottotitoli, ecc...

    E poi, sto aspettando guido81 per la traduzione del dark mod.

    perchŔ lo hai detto tu che sei ogni sapiente

  8. #8
    Senior Member L'avatar di Angelot
    Data Registrazione
    Sun Sep 2005
    LocalitÓ
    Genova
    Messaggi
    2,610

    Predefinito

    Pensa che nel frattempo è uscito anche il quarto episodio: insieme cominciano quasi a formare un'espansione di TDS.

  9. #9
    Senior Member L'avatar di Angelot
    Data Registrazione
    Sun Sep 2005
    LocalitÓ
    Genova
    Messaggi
    2,610

    Predefinito

    Niente da fare: non si può giocare senza traduzione, perchè non appaiono nè testi nè obiettivi anche solo in inglese, così tocca giocare alla cieca. A causa di ciò sono caduto in un game over perchè forse dovevo fare qualcosa entro un certo tempo, ma non avendo letto il relativo testo non so nemmeno cosa dovessi fare.

  10. #10
    Senior Member L'avatar di Smallman_647
    Data Registrazione
    Tue Apr 2010
    LocalitÓ
    Manfredonia(FG)
    Messaggi
    5,592

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Angelot Visualizza Messaggio
    Niente da fare: non si pu˛ giocare senza traduzione, perchŔ non appaiono nŔ testi nŔ obiettivi anche solo in inglese, cosý tocca giocare alla cieca. A causa di ci˛ sono caduto in un game over perchŔ forse dovevo fare qualcosa entro un certo tempo, ma non avendo letto il relativo testo non so nemmeno cosa dovessi fare.
    Il gioco in inglese non si leggono le scritte?
    Possibilie?

    perchŔ lo hai detto tu che sei ogni sapiente

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •